แปลเพลง Anytime – มีบ้างไหม
Artist : Brian McKnight
Written by : Brian McKnight
Album : Anytime
Producer : Puff Daddy
Label : Mercury Records
Genre : R&B
Year : 1997
I can’t remember why we fell apart
From something that was so meant to be, yeah
Forever was the promise in our hearts
Now, more and more I wonder where you are
ฉันจำไม่ได้ว่าทำไมเราจึงได้เลิกร้าง
จากบางอย่างซึ่งได้ถูกลิขิตไว้,ใช่
ตลอดไป คือคำสัญญาในใจของเรา
ตอนนี้,มากยิ่งขึ้นและมากยิ่งขึ้นที่ฉันสงสัยว่าเธออยู่ไหน
*
Do I ever cross your mind, anytime
ฉันเคยเข้าไปอยู่ในใจเธอหรือเปล่า,ตอนไหนก็ได้ มีบ้างไหม
Do you ever wake up reaching out for me
เคยไหมที่เธอตื่นมาแล้วถวิลหาฉัน
Do I ever cross your mind anytime
ฉันเคยเข้าไปอยู่ในใจเธอหรือเปล่า,มีบ้างไหม
I miss you
ฉันคิดถึงเธอ
Still have your picture in a frame
Hear your footsteps down the hall
I swear I hear your voice, driving me insane
How I wish that you would call
To say
ยังคงเก็บรูปเธอไว้ในกรอบ
ได้ยินเสียงฝีเท้าของเธอที่เดินลงจากทางเดิน
ฉันสาบานได้ ฉันได้ยินเสียงเธอ,มันทำให้ฉันบ้า
ฉันหวังอย่างมาก ว่าเธอจะโทรมาหา
เพื่อบอกว่า
*
I miss you ฉันคิดถึงเธอ
I miss you ฉันคิดถึงเธอ
(No more) loneliness and heartache
(ไม่มากไปกว่านี้) ความอ้างว้าง และ ความเจ็บปวด
(No more) crying myself to sleep
(ไม่มากไปกว่านี้) ร้องไห้กับตัวเองจนหลับไป
(Don’t want no more) wondering about tomorrow
(ไม่ต้องการมากไปกว่านี้) สงสัยว่าวันพรุ่งนี้
Won’t you come back to me
เธอจะไม่กลับคืนมาหาฉันเลยหรือ
Come back to me, oh
กลับคืนมาหาฉันเถอะ,โอ้
*
*
I miss you ฉันคิดถึงเธอ
I miss you ฉันคิดถึงเธอ
I miss you ฉันคิดถึงเธอ
Speak Your Mind